kasugaisan님의 리뷰 일람

리뷰어 랭킹 - (도움이 된 수:29)
투고수 랭킹 - (총 리뷰 수:7)
7건 중 1~7번째
【176khzハイレゾ】道草屋 すずしろ-雨の日【耳かき&マッサージ】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
더미 보디 녹음을 통한 미끌미끌한 마사지인 심야 파트와, 빗소리와 추시계, 귀 청소로 잠드는 건전한 낮 파트의 세트입니다. 172khz Hi-res + 더미 보디 마이크 + AR 대본을 통해, 보다 자연스러운 움직임・소리를 즐길 수 있습니다.
체험판
힐링 바이노럴/더미헤드폰 귀청소 손으로
  • 판매일: 2015년 06월 06일
  • 판매 수: 21,012
  • (10,630)
  • 리뷰어 추천!

2016년 08월 04일

すずしろさん4作目。

この作品に限ったことではありませんが
是非、お聞きになる前に桃色CODEさんのブログなり、付属の数コマなりを読まれることをオススメします。

今作も二部構成で、昼の部と夜の部となっており、夜はおとなむけです。

昼の部は雨が降るなか耳掃除をしてもらうのですが…
目隠しをされるため、聞くにあたって没入感が増します。
なぜ目隠しをされるのか…ぜひマンガをお読みください。


夜の部は、例の悪名高いぬるぬる薬を使ったマッサージです。
18禁ではありますが、相変わらず直接的な表現はありません。それがすごくいい!

頼み込めば押しきれるとか、調子に乗りやすいとか言われてるすずしろさんですが、やっぱり今回もついついそうなってしまいます。
その後の反応は反則級に可愛らしいので、ぜひぜひ。


また今作で特筆しておくべきことは、童謡についてです。
雨といえばこの童謡。
昼と夜の部で2種類聞けます。
これがまた可愛らしい声で歌って下さいます。

これらの童謡、マトモに聞く機会は幼少期以外あまりないと思うので、なんとも懐かしい気分になれます…


てるてる坊主なんて、最後に作ったのはいつですか?

1명이 도움이 되었다고 답했습니다
【温泉&耳かき】道草屋-はこべら-混浴マナー講座【174khzハイレゾ】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
장난을 치는 듯한 점원과, 욕실에서 성인용 혼욕 매너 강좌. 그 후에는 찬찬히, 국어 수업 시간 같은 수면용 귀 청소입니다. 생생함을 느낄 수 있도록, 방의 메아리까지 신경을 쓴 Hi-res 입체 음향입니다.
체험판
바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2015년 09월 29일
  • 판매 수: 16,425
  • (8,533)
  • 리뷰어 추천!

2016년 07월 21일

前半はお風呂です。r-18。
直接的な表現なしで、ここまでエロくできるものなのか…と関心しました。
さすが道草屋のエロマンガ島。
いわゆる大浴場なんでしょうけど、そこまで大きくないイメージのお風呂。
カポーンって音がしそうなお風呂。


さて今作のメインは前半のお風呂ですが、後半の湯上がりもすばらしいです。

お風呂から出て、縁側で涼んでいます。
そこにはこべらさんがやってきて、色々とお話します。
このときに注目して欲しいのが、はこべらさんの声がする方とは反対の耳。
会話の途中で、ちょいちょいさわってきます。
このさりげない音がとても心地よいです。

その後は例のおとな向けの耳マッサージをしてもらい、耳かきへと移行します。
やっぱり、いろいろと語ってくれます。
先ほどまでのあやしげな雰囲気はどこへやら、ミステリアスな大人の女性という感じになります。

はこべらさんのご自宅には図書館並みに本があるということで、所々に小説の一節を引用したかのような表現をなさいます。

はこべらさんに耳を覆われて、その音を聞きながら、眼を瞑っていれば…
まぶたの裏にはコールサックが、広がるかもしれません。

리뷰어가 선택한 장르

1명이 도움이 되었다고 답했습니다
【그리운 풍경 귀 청소】미치쿠사야 이네【솔페지오 음원】
桃色CODE
770  JPY
/ 70pt (10%환원)
전염되는 하품과, 희미하게 들려오는 고풍스럽고 따뜻한 생활음. 수면의 호흡 속도에 최적화된 진자 벽시계와 솔페지오 음. 시골의 그리운 풍경을 떠올리게 하는, 숙박계 입체 귀청소 음성입니다.
전연령체험판
바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2014년 11월 01일
  • 판매 수: 4,942
  • (2,828)
  • 리뷰어 추천!

2016년 07월 20일

まだ入りたてということで、何かと不慣れな店員さんがお世話してくれます。
不慣れ、といっても焦ったりおどおどしたりは全くしません。
完全にマイペースで、不慣れなりにのんびりとお世話してくれます。
たとえば今自分がしている行動を、確認の意味もこめてか、一々つぶやきます。

「襟元をただして…」「まるめる…」


また、時々出る稲さんの田舎っぽい表現にも注目。

稲さんののんびりした声、振り子時計の音、虫や鳥の鳴き声、庭をほうきで掃く音…
なんの鳥だろうかとか、庭のお掃除をしているのは誰だろうかとか、ぼんやりと考えているうちに、眠りに落ちていることでしょう。

리뷰어가 선택한 장르

6명이 도움이 되었다고 답했습니다
【노스탤지어-귀 청소】미치쿠사야-세리 추억【두 사람의 괴담】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
아직 드문드문 들려오는 매미 소리, 흐르는 물과 탄산을 뿜어내는 라무네. 툇마루에서 라무네를 마시며, 노스탤지어스러운 기분 속에서 귀 청소, 밤에는 두 점원과 효과음이 첨부된 괴담, 술, 깨물기입니다. 7월 초의 시골 생활을 즐겨 주세요.
R-15체험판
힐링 바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2016년 07월 07일
  • 판매 수: 10,206
  • (5,654)
  • 리뷰어 추천!

2016년 07월 10일

すっかり常連となった旦那様には、到着早々なんとウェルカムドリンクのサービスが!嬉しい!
もちろんシュワシュワのアレです。

その後はマッサージやら耳かきをされながら、芹さんの思い出話を聞き流します。

あぁ、そういえば、そんなことやってたな…
となんとも言えない懐かしい気分になります。

口の中に広がるシュワシュワした感じと芹さんの思い出話。そして通貨としての「アレ」を手に入れるために、瓶入りのやつが飲みたくなること間違いなし。



夜は3回めとなる、恒例行事怪談です。
しかし今回は割と本気。
色々と準備してくれてるようです…
見えない恐怖。

夜寝るときは、窓を閉めましょう。

怪談を聞きながら場所を移動して、いつもの客室とは違った、店員さんの生活の場のすぐ近くまで。
そこで年長組の店員さんお二人とお酒を飲みます。

お店を始めた頃の思い出話や、他の店員さんのことなどを話してくれます。お酒を飲みながら。

さて、今作は一応R-15作品ということですが…
芹さんはこさんが揃ってそんなことがありえるのでしょうか?しかもお酒も入っています。

お皿のおかげでR-15になっている作品です。
ありがとうお皿。そして恨む。

리뷰어가 선택한 장르

20명이 도움이 되었다고 답했습니다
【이발/샴푸】미치쿠사야 스즈나 『이발사 스즈나』 【두 사람의 귀청소】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
어깨 안마, 이발, 샴푸까지의 이발과, 두 점원과의 신사 산책 겸 귀청소. 떠들썩한 새와 잉어의 먹이 주기 등, 평온한 산골마을, 봄의 고품질 낮잠 세트입니다.
전연령체험판
바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2016년 04월 23일
  • 판매 수: 10,138
  • (5,596)
  • 리뷰어 추천!

2016년 06월 12일

環境音が更にパワーアップ。
お外ということでいつも以上です。

のんびり外でくつろぐ。おやつもあります。
鯉に餌をやる場面が有るのですが、3人並んで池の鯉に餌をあげてる様子が、それはもうありありと浮かんできました。
餌をカサカサ触る音、それを水に投げ入れる音…

そのあとはbarberすずなへ。
床屋というだけ合って、頭も洗ってもらえます!
手作り感あふれる床屋と、すこし成長した?すずなちゃんに会いたい方は是非きいてみてください。

1명이 도움이 되었다고 답했습니다
【174khz Hi-res】미치쿠사야-세리-여름방학【편집 귀 청소】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
저녁엔 3명이서 산책, 밤에는 느긋하게 귀 청소를 하는 2편의 내용. 멀리서 쏘아 올리는 불꽃놀이 소리와 가볍게 흔들리는 풍경 소리, 쓰르라미의 울음소리. 아름다운 경치를 보았을 때 괴로워지는 그 감각. 느긋한 분위기를 Hi-res 입체 음향으로 온 힘을 다해 재현하였습니다.
R-15체험판
힐링 바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2015년 07월 30일
  • 판매 수: 9,191
  • (5,021)
  • 리뷰어 추천!

2016년 06월 07일

すっかり道草屋の常連になりました。
今回は夕暮れ時。神社からスタートです。
芹さんがお迎えに来てくれました。

まさか歩きながら怪談を聞くことになるとは思っていませんでしたが…
コワイです。
いわゆる洒落怖的な、得体のしれない何かの不気味さ…

怪談を語り終えると、誰かが芹さんを呼ぶ声が。
お化けではありません。
またも両手に花です。
3人並んで一緒に帰りましょう。

夕暮れ時といえばあの童謡…
まさか同人音声で聴くことになるとは。
優しい声と寂しげな夕暮れ時の蝉の声に、おセンチな気分になってしまうこと間違い無し。

さて、夜はいつも通り芹さんに耳かき。
いつも通りと申し上げましたが、いつも以上です。距離の話ですけど。
音がする方を振り向くと、「あれ、なんで誰も居ないんだ」ってなるレベルの臨場感です。圧巻。


だらだらと喋る芹さんと、夏の空気に癒やされました。
また来ます。

리뷰어가 선택한 장르

【시골 귀 청소】미치쿠사야 세리-연박【솔페지오 음원】
桃色CODE
880  JPY
/ 80pt (10%환원)
초가을, 저녁 무렵의 연약한 매미 소리와 한밤중의 활기찬 벌레 소리. 숙면 효과의 솔페지오 주파수를 강조한 귀 청소 음성과 두 사람의 양쪽 귀 깨물기・괴담・샤미센 연주 낭송이 담긴 2일분의 패키지입니다.
전연령체험판
바이노럴/더미헤드폰 귀청소
  • 판매일: 2014년 09월 13일
  • 판매 수: 8,134
  • (4,219)

2016년 06월 04일

季節は夏の終わり…
また田舎のあの宿に。


到着後、汗を拭いてくれたり耳かきをしてくれます。
驚くほど臨場感があります。
耳かきの音だけでなく物の立てる音にも注目してみてください。
おすすめは服を着る時の音と電気を消す時の音。

耳かきされながらあんなお話を聞くことになるとは…
お仕事を楽しんでいる芹さんに癒やされ(遊ばれ)ましょう。



2日目はもう至れり尽くせりってやつです。
聞き終わった後に残る不思議な余韻。
旅行に行った後の「楽しかった!」という感じ。
旅行先から帰宅するときの「もう終わりか…」という感じ。


怪談はレビュー見ると怖くない、と書いている方がおられますがなかなかゾクッときます。ていうか布団かぶった。


その後はいつもと違うことしませんか?ということで耳舐め。
Q:何が違うの?
A:両手に花です。
がんばるすずしろさんに注目。


最後には三味線を取り出す芹さん。
三味線プロ!っていう感じの演奏では決してありません。
聞いていると自然とニコニコしてしまったり、軽く手拍子したくなるような曲ってありませんか?あんな感じです。
演奏後には思わず拍手したくなります。



来年もまた来たいな…そう思うこと間違い無し。

리뷰어가 선택한 장르