【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる

大家一起來翻譯

{{$t('product.price.discount_rental')}}
あと{{ rentaled.limit }}{{ rentaled.period }}まで

{{$t('product.title_works.limit_sales')}} {{ product.discount_rate == 100 ? $t('product.title_works.only_now_free') : product.discount_rate + '%OFF' }}

{{ product.voice_pack.sum_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.parent_official_price | number_format }} {{ product.voice_pack.parent_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.child_official_price | number_format }} {{ product.voice_pack.child_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.sum_point | number_format }}pt
{{ real_point | number_format }} pt ({{ $t('product.price.point_return', [real_point_rate]) }}) pt ({{ $t('product.price.noreduction') }})
價格
880JPY
點數
80pt (10回饋%)

譯者 前往譯者一覽 ]
所選譯者的樣品請至頁面上方縮圖確認。

註冊會員後即可獲得多項優惠!
使用最划算優惠後的價格
購買301日元以上即可使用
使用最划算優惠後的價格
可使用的優惠券 確認使用條件請點此

無法使用優惠券

{{ carted.name }}已追加

{{ rental.price | number_format }}JPY

{{ real_price | number_format }}JPY

{{ carted.name }}已追加

{{ is_favorite ? '已追加至收藏' : '追加至收藏' }}

{{ is_favorite ? '已追加至收藏' : '追加至收藏' }}

此為透過「大家一起來翻譯」服務所製作的作品。
[ 關於大家一起來翻譯 ]

購入特典

  • {{ gift.title }}

    發送至{{ gift.distribute_end_str }}

  • {{ coupon.coupon_name }}

    發送至{{ coupon.end_date_str }}

    有效期限:{{ coupon.user_limit_date }}

    有效期限:自取得開始{{ coupon.limit_days_day }}日後

  • {{ bonus.title }}

    發送至{{ bonus.end_date_str }}

作品情報

社團
大家一起來翻譯
{{ is_favorite ? $t('follow.follow_button.is_favorite') : $t('follow.follow_button.into_favorite') }}
作者
九十九弐級
分類
療癒 剖面圖 耳環/裝飾品 少年 OL 婚前同居 內射/中出 使其焦急 乳頭刺激
販賣日
2023年09月29日
年齡指定
R18
作品形式
檔案形式
JPEGPDF同捆
其他
乙女向
對應語言
韓語

可以瀏覽的環境

下載 瀏覽器視聽
PC
手機
相容的作業系統
Windows -
Mac -
iOS -
Android -
其他 -

作品內容

作品紹介

社畜OLの主人公が、美形の家出少年を自宅に住まわせて
上手なエッチで癒やしてもらうお話です。

マンガ本編60ページ。
サンプルはモザイク修正ですが、本編は黒棒修正です。

作者:九十九弐級
https://twitter.com/tsukumo_nikyu
https://www.pixiv.net/users/32565425

あらすじ

古い社風のメーカーで、激務・セクハラ・アルハラの三重苦に耐えながら
ギリギリ頑張って働いている主人公の佐藤千弦は、帰宅途中のコンビニ前で
見知らぬ美少年・司と出会う。

好み直球の美形でしかも、人懐っこく優しい司に千弦はときめくばかり。
路上飲みで意気投合したふたりは、腕を組み指を絡めながら千弦の家へ…

「これはきっと、日頃頑張っているわたしへのご褒美…」

そんな夢見心地の千弦のカラダを、司は丁寧な愛撫でほぐしていく。
そしていよいよ繋がる直前、行為を待ち望む千弦に司は―――


「千弦さん、ぼくをここ置いてくれませんか?」
「千弦さんのストレスも、こうやって発散させてあげるよ?」
「だから…ね? おねがい…」


と、同居を願い出るまさかの展開?

「ご褒美」をおあずけされた千弦に、断れるハズもなく…
「家事まるごと&上手なH付きの同棲」で取引は成立するのだった。

果たして家出少年の司くんは
ストレスまみれな千弦の生活を輝かせる天使なのか――!?

キャラクター紹介

  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]

    【佐藤 千弦】
    大手メーカーの営業職として働く、入社6年目の女性。
    責任感が強く、愛想や面倒見も良い優秀な社員だけど、
    そのせいで大量の仕事を振られ、忙殺されている。

    これといった趣味はなく、お酒でストレスを解消しがち。

  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]

    【司】
    千弦の元に転がり込んできた家出少年。
    両親と折り合いが悪く、転々と居候をするうちに
    家事や料理のスキルを身に着けたらしい。エッチも上手。

    不安定な生活を続けてきたので、安心できる住処と愛に飢えている?

サンプル画像

  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]
  • 【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]

プレイ内容

【韓国語版】家出美少年、飼いませんか? 愛に飢えてる司くんはHが上手すぎる [大家一起來翻譯]

用戶鑒賞

購買該作品的人也購買了的作品

    折扣作品

    最近看過的作品