-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
서클명 | 다함께 번역 |
---|
판매일 | 2024년 06월 26일 |
---|---|
시나리오 | 山野詠子 |
일러스트 | ふくろう |
성우 | 三橋渡 |
연령 지정 | |
작품 형식 | |
파일 형식 |
MP3
/ WAV同梱
|
기타 | |
대응 언어 | |
장르 |
-
이 작품은 「다함께번역」으로 작성된 번역 작품입니다. [ 다함께 번역에 대하여 ]
-
작품 언어 선택
-
번역자 [ 번역자 목록 보기 ]
작품 내용
■ストーリー■
イラスト系の専門学校を卒業してからずっと無職で家にいたあなたの彼氏・きつぐが、
アルバイトとはいえ就職を決めたので、あなたはお祝いの気持ちを込めて、仕事帰りにケーキを買って帰る。
しかし仕事に出かけたはずのきつぐは部屋で煙草をふかしていた。
「やっぱり俺芸術家肌だから労働、特に小売業とかできないんだよね」
投げやりにいうきつぐの目にはしかし、厭世と自己嫌悪がありありと浮かんでいた。
そして突然息を詰まらせたかと思うと――。
「イヤだよこんなん……嫌……あーっ!あーっ!バブーっ!バブーっ!」
「あぶっあぶっ!ママ!ママ!赤ちゃんだよ!抱きしめて!ママーッ!
ああ!ボクをそんな目で見るのはやだ ボクばぶちゃんだもん なんでそんなバケモノ見るみたいな顔するのママ」
きつぐはこの世のすべてから逃れるために、突然赤ちゃんになってしまった。
「オラッ!早く俺のママになれ!」
「あーっ!あーっ!ママ!ママが母乳出せないからボクのミルク飲ませてやろうとしてるのに!」
鬱勃とした劣情とかりそめの狂気が炸裂する。
あなたのきつぐと行きつく先は――……。
■キャラクター■
・有田きつぐ
20代前半
専門学校を卒業するなりプー化した。
あなたのアパートでヒモみたいな暮らしをしている。
画家を目指しているがとうてい売れなさそうな暗い抽象画ばかり描いている。
・あなた
きつぐと、きつぐの絵が大好きな女性
きつぐを支えるために頑張って労働している
■ポイント■
心が弱くあなに激しく依存している彼氏からの赤ちゃんプレイ強要攻撃に抵抗……するけど最後は受け入れてよしよし。
ゆがんだ共依存関係を楽しみたい、
友達に言おうものなら「そんな男やめなよ」と言われてしまいそうな男の、
本当の心と純真さを理解できる唯一の人物になって、どこまでも甘やかし、二人で堕落したい人向けです。
バイノーラル編集でおしゃぶり代わりに耳を舐められたり、
授乳手コキをしてあげるシーンなどを臨場感たっぷりにお楽しみいただけます。
■トラックリスト■
・トラック01:人間未満
・トラック02:俺はバブちゃん(ディープキス/耳舐め/生クリームプレイ/手コキ/フェラ)
・トラック03:お前の罪
・トラック04:再びのバブちゃん(フェラ/後背位/膣内射精/アナルに異物挿入)
・トラック05:勝ちたい
・トラック06:おまけ(授乳手コキ)
■スタッフ■
・有田きつぐ:三橋渡
・シナリオ:山野詠子
・イラスト:ふくろう
・音声編集:Tirami su Amore!
■企画・制作■
・ストロベリィシュシュ(@sutosyusyu)
갱신 정보
-
- 2021년 05월 04일
- 내용 추가
- 300DL達成記念のシステムボイスを追加しました。