【英語版】復讐サロン【繁体中国語脚本付き】

  • 【英語版】復讐サロン【繁体中国語脚本付き】 [다함께 번역]
서클명 다함께 번역
판매일 2024년 05월 31일
일러스트 綾峰けう
성우 茶介 / 我武テツ / マシュマロ焼太郎 / 焼き飯太郎
연령 지정
R18
작품 형식
파일 형식
WAV
/ MP3同梱
기타
대응 언어
장르

작품 내용

概要

男を○問して悲鳴を上げさせる男リョナ作品です
SE+悲鳴の効果で「聞くスプラッタホラー」になっているので、内容が心配な方は体験版から脚本全文をご確認ください。

各キャラクターに
・復讐のきっかけ
・復讐○問
・許してセックス
の3トラックがあります。

トラック1と2を聞いて、「これだけひどい目にあわせたし、心を入れ替えるなら許してやるか」と思った場合のみトラック3にお進みください。
信じられないことにラブラブハッピーエンドになります。

全トラックリスト

  • ウェル、ウェル、ウェル(共通トラック)
    2:17
  • 東江1『東江』
    5:00
  • 東江2 『本日のメニュー』
    8:49
  • 東江3『共依存』
    10:51
  • 西郡1『西郡』
    6:48
  • 西郡2『時間をかけて』
    8:51
  • 西郡3『似た者同士』
    16:44
  • 南部1『南部』
    5:50
  • 南部2『目には目を』
    9:00
  • 南部3『イカれた先輩』
    10:39
  • 北斗1『北斗』
    4:20
  • 北斗2『何度も貫いて』
    11:18
  • 北斗3『生涯飼育』
    9:42
  • 特典
    3:39
  • キャストトーク 茶介さん
    6:45
  • キャストトーク 我武テツさん
    4:24
  • キャストトーク マシュマロ焼太郎さん
    7:07
  • キャストトーク 焼き飯太郎さん
    3:52

スタッフリスト

  • シナリオ:対極
  • イラスト:綾峰けう(@Keu_AYAMINE)
  • 音響監督:司馬明徳
  • 音響制作:株式会社無色
  • パッケージデザイン:mitiharu(@Mitiharu_p)
  • レポート漫画:やた(@fudemakura2013)&綾峰けう(@Keu_AYAMINE)
  • 企画:bonecage(@honekago)
  • 翻訳:月映(@sen63018708)

中文版中包含已本地化的文本文件,但相應作品的內容本體仍為創作者所使用的原始語言。

갱신 정보

본 페이지에서 구입 가능한 번역작품은 최신판이 아닐수도 있습니다. 번역자일람의 판매일을 확인해주세요.
  • 2023년 07월 11일
    내용 추가
    有志による繁体中国語脚本を実装しました

서클작품 일람

작품을 더보기

판매 작품

같은 성우 작품

이 작품을 구입한 분은 이쪽 작품도 구입하고 있습니다

최근 체크한 작품