【簡体中文版】好きな理由なんてわかんねーしっ!

  • 【簡体中文版】好きな理由なんてわかんねーしっ! [다함께 번역]
서클명 다함께 번역
판매일 2024년 04월 16일
시나리오 椿眠々
일러스트 発酵チーズくん
성우 三橋渡
연령 지정
R18
작품 형식
파일 형식
WAV
기타
대응 언어
장르

작품 내용

こんなあなたにおすすめです

【簡体中文版】好きな理由なんてわかんねーしっ! [다함께 번역]

ストーリー

【簡体中文版】好きな理由なんてわかんねーしっ! [다함께 번역]

キャラクター

【簡体中文版】好きな理由なんてわかんねーしっ! [다함께 번역]

「俺の腕の中に居てよ……大事にする……だから……」

◆トラックリスト

トラック1「現在」(13:50)

「大人しくしろよ……いい加減諦めて……俺の事……好きだろ? そっ……、いいこ」

「……はぁっ……ははっ、今の声良いね、もっと聞かせてよ、はぁっ……っ……あぁぁっ」

「これでもう、言い訳できないね……お前、俺の女ね……へへっ」

(ディープキス・耳舐め・生挿入・密着正常位・騎乗位・中出し)


トラック2「出会い」(6:14)

「凄く困ってて……助けてほしい……ん、ですけど。
あぁぁぁっ、ごめん……俺、敬語苦手で……それに、その、話すのも……下手……」


トラック3 「二人のきっかけ」(11:52)

「ふ~ん……じゃ、今日から秘密の彼氏だね……俺」

「もっと……俺の方見て、仕事はいいから……ちゅっ……
ね、俺はこっち……キス、もっと欲しかったらあんたからキスして……」

(キス)


トラック4 「そして現在」(13:23)

「ね。知ってる? 俺に抱かれたらもう他の男なんかじゃ満足できないよ?
だって俺……すっごく溺愛するから……ちゅっ」

(うなじ舐め・オネダリ強○・寝バック・乳首弄り・クリトリス弄り・中出し・キス)


トラック5「本当の幸せは?」(4:06)

「ね、切って食べさせて? いいじゃん! ね? ほら、あーっ(口開けて待機)
はむっ……もぐもぐもぐ……美味しい……もぐもぐっ……ふふっ」


トラック6「不安定な二人」(14:21)

「あーっ、解ってるよでも……早く俺だけのにして……
安心したいんだもん……ちゅっ……んっ……誰にも渡したくない……」

「ね、口の中だしてもいい? はぁっ……全部飲んでくれる?
はぁっ……あんたの中に俺のっ……全部だしてもいいっ?」

(キス・フェラチオ・口内射精・ごっくん・正常位・耳舐め・中出し・お水口移し・キスマーク)


トラック7「あなたと」(11:57)

「あーあーあー、良いや、何も聞きたくないっ!
ま、いいよ……俺、あんたとセックスするの好きだし……ちゅっ……ちゅ……」

(キス・うなじキス・手マン・立ちバック・中出し・ロータークリトリス弄り・潮吹き)


トラック8「そして」(1:46)



----------------------------

◆全編KU100ダミーヘッドマイク使用◆

----------------------------

■300DL特典 フリートーク(7:56)

----------------------------

CV:三橋渡

シナリオ:椿眠々
イラスト:発酵チーズくん

企画/制作:いちごっぴ

いちごっぴTwitter
https://twitter.com/ichigopi15pi

갱신 정보

본 페이지에서 구입 가능한 번역작품은 최신판이 아닐수도 있습니다. 번역자일람의 판매일을 확인해주세요.
  • 2023년 09월 05일
    내용 추가
    300DL特典 フリートーク(7:56)を追加しました!
    いつもありがとうございます。いちごっぴ

서클작품 일람

작품을 더보기

판매 작품

같은 성우 작품

이 작품을 구입한 분은 이쪽 작품도 구입하고 있습니다

최근 체크한 작품