【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~

  • 【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~ [Translators Unite]
Circolo nome Translators Unite
Data di rilascio 15/08/2024
Scenario 焼き討ちベーコン
Illustrazione Fue
Doppiatore/Doppiatrice 八神仙
Età
18+
Formato dell'opera.
Formato del file.
WAV
/ MP3同梱
Altri
Lingue supportate
Genere

Riepilogo dell'opera

【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~ [Translators Unite]

あらすじ

【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~ [Translators Unite]

キャラクター

【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~ [Translators Unite]

キャンペーン

【繁体中文版】奪い、奪われ、奪い愛~恋焦がれ続けたキミは弟の恋人でした~ [Translators Unite]

本作品をご購入して頂いた方限定で
羽鳥太一役 八神仙さんの直筆サイン色紙を抽選で2名様にプレゼントします!

【応募締切】2023年10月30日(月)
◆応募特典としてご応募頂いた全員に太一のイラストをプレゼント◆
※詳細はX(Twitter)、Ci-enアカウントをご確認ください
※当選者の発表は発送をもってかえさせていただきます

<<応募方法>>
(1)当サークルのアカウントをフォロー
(2)合言葉&サークルフォロー済みスクショをGoogleフォームへ
(3)抽選への参加完了です!

トラックリスト

★…本編トラック紹介…★


01. はじまり

アナタから、彼氏(太一の弟)が浮気している事を相談される。
彼氏からは「浮気は誤解だ」と説明されたが、
昔から女の子からの人気が高く、女の子の知り合いも多かった為、信じきれずに悩んでいた。

「俺なら、君にそんな顔させないのにって思って……」

「君のこと、ずっと好き、だったんだ……」

太一の告白にアナタの心は揺らいでしまって___?



(軽いキス)







02. 慰めのぬくもり

▷トラック01の続き

「大丈夫、これは浮気だとしても君の仕返しだし……」

「彼女を泣かせるようなひどい男と付き合うのなんて、やめてしまおうよ……」

「俺なら君を大事にするよ……」

太一の甘い誘惑で、2人は一線を超えてしまう。

彼氏とはまた違った快楽を与えてくれる太一にアナタは_____


(言葉責め/クリ責め/耳舐め/囁き/キス)



03. 媚薬エッチ


▷数日後



彼氏とのSEXを上書きするように、
アナタが経験したことのないプレイをしようと、媚薬を飲むことを提案する太一。

太一の心地よい声、優しい言葉、刺激的な愛撫。


(キス/囁き/媚薬/耳舐め)







04. 溺れる……


▷トラック3の続き

媚薬を飲んだアナタと太一は、お互いの欲望のまま再び繋がる。

今まで経験したことのない快楽に、より一層アナタの心は太一に傾いてゆく_____


(キス/囁き/媚薬/バック/正常位)



05. 終わりと、はじまり


彼氏に浮気を疑われるアナタ。
そのことを太一に伝えると……

「アイツに、俺たちの関係をみせてあげない?」

「教えてあげようよ。君が今1番好きなのは誰か、って……」

もう少しで帰宅するであろう弟(アナタの彼氏)に見せつけるように、部屋のドアを開けたままSEX。

「君の声……アイツに絶対届いてたよね……」

(キス/囁き/正常位/見せつけ)



06. 恋人として

彼氏と別れ、太一と共に歩む道を選んだアナタ。

「今日はふたりきりで……恋人らしいことをたくさんしようね……」



(キス)








★..特典トラック紹介..★


【がるまに限定】
太一とポッキーゲーム


(キス)




【500DL突破↑】

八神仙さんフリートーク公開

スタッフ

※敬称略
声優:八神仙 https://twitter.com/yagami_8000

イラスト:Fue https://twitter.com/_fue_m

脚本:焼き討ちベーコン https://twitter.com/nikuwoyaitamono

制作:シトラスぱらだいす
公式Twitter:https://twitter.com/CitrusParadiseR

新作情報や制作情報、みなさまとの意見交換など色々更新していきますので
公式twitterのフォローよろしくお願いします!

Aggiorna informazioni

I lavori di traduzione acquistabili su questa pagina potrebbero non essere nella versione più recente. Si prega di verificare la data di vendita nell'elenco dei traduttori.
  • 22/10/2023
    Revisione dei prezzi
    Modificato da 300 JPY a 1,500 JPY.
  • 03/10/2023
    Contenuto aggiunto
    500DL突破記念・八神仙さんのフリートーク追加しました♪

Opere della stessa serie

CircoloElenco delle opere.

Visualizza più opere

Opere in arrivo
Opere in vendita

Altre opere dello stesso doppiatore

Utenti che hanno acquistato quest'opera hanno pure acquistato

Opere viste di recente