【繁体中文版】Fortuitous chapter - 君と僕の多世界解釈

다함께 번역

{{$t('product.price.discount_rental')}}
あと{{ rentaled.limit }}{{ rentaled.period }}まで

{{$t('product.title_works.limit_sales')}} {{ product.discount_rate == 100 ? $t('product.title_works.only_now_free') : product.discount_rate + '%OFF' }}

{{ product.voice_pack.sum_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.parent_official_price | number_format }} {{ product.voice_pack.parent_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.child_official_price | number_format }} {{ product.voice_pack.child_price | number_format }}
{{ product.voice_pack.sum_point | number_format }}pt
{{ real_point | number_format }} pt ({{ $t('product.price.point_return', [real_point_rate]) }}) pt ({{ $t('product.price.noreduction') }})
가격
440JPY
포인트
40pt (10%환원)

번역자 번역자 목록 보기 ]
선택한 번역자의 샘플은 페이지 상단의 썸네일에서 확인할 수 있습니다.

회원 등록으로 쿠폰을 여럿 증정!
가장 할인되는 쿠폰 이용 가격
301엔 이상 구매시 이용가능
가장 할인되는 쿠폰 이용 가격

쿠폰은 사용할 수 없습니다

{{ carted.name }}추가 완료

이 작품은 「다함께번역」으로 작성된 번역 작품입니다.
[ 다함께 번역에 대하여 ]

구입 특전

  • {{ gift.title }}

    {{ gift.distribute_end_str }}까지 배포중

  • {{ coupon.coupon_name }}

    {{ coupon.end_date_str }}까지 배포중

    유효기한:{{ coupon.user_limit_date }}

    유효기한:취득 {{ coupon.limit_days_day }}일 후

  • {{ bonus.title }}

    {{ bonus.end_date_str }}까지 배포중

작품 정보

서클
다함께 번역
{{ is_favorite ? $t('follow.follow_button.is_favorite') : $t('follow.follow_button.into_favorite') }}
시나리오
Deep;Dahlia
일러스트
かふか / 浅木式
성우
浅見ゆい
장르
ASMR 학원 SF 판타지
판매일
2023년 03월 08일
연령 지정
전연령
작품 형식
파일 형식
WAV / MP3同梱
대응 언어
중국어 (번체자)

열람 가능한 환경

다운로드 브라우저 시청
PC
스마트폰
대응OS
Windows -
Mac -
iOS -
Android -
기타 -

작품 내용

作品概要

季節は春。
物知り少女の落ち着いた声に癒されたい人も――。
学生時代を思い出してドキドキしたい人も――。
小難しい話を聞きながら寝落ちしたい人も――。
嵐の中、二人きりの夜の図書室で文学少女がちょっと不思議な量子力学のお話をしてくれる音声作品です。
寝息+心音パートあり。

キャラクター紹介

◆ヒロイン『ボク』
放課後は図書室で読書が日課の女子高生。
ボクッ娘。成績優秀・物知り。身長高めの黒髪セミロング。
黙っていれば高嶺の花。喋ると理屈っぽい文学少女。
決して冷たかったり感情が薄かったりすることはなく、優しく柔らかい口調。
むしろいったん話せば誰にでも好かれるタイプ。

◆主人公『キミ』
不相応な学校に入学してしまったせいで、日々課題に追われ恋愛・部活どころではない。
今日も1人だけの居残りを終えたある日、彼女と出会う。

トラック構成

◇トラック01 出会い (05:27)
「ふふ、もうすぐ閉門時間だが…帰るに帰れなくて途方に暮れていたところだよ。」
夜遅くまでの居残りを終えたあなた。いざ帰ろうとするものの、外は季節外れの大嵐でとても帰れそうにない。
雨宿りのために学園の図書室に向かうと、そこには先客が。

◇トラック02 『仮想現実理論』(14:19)
「ふふ、信じられないだろ? まぁ最後まで聞いてくれよ。別に眠くなったら寝ちゃってもいいからさ。」
この世界は何者かによって作り出されたシミュレーションにしか過ぎない?
そんな「仮想現実理論(Simulation Hypothesis)」を、ヒロインが丁寧に解説してくれます。

◇トラック03 非日常的外泊 (03:02)
「そうだよ、ドキドキしてるんだ。こんな時間に真っ暗な図書室でさ……」
本を読み終わった後も嵐は止みそうにもありません。
名前も知らない2人同士で、このまま図書室で夜を明かすことを提案され――。

◇トラック04 君の隣で、おやすみ…… (09:19)
寝息+心音オンリーの添い寝パートです。
嵐SEの差分あり。

◇トラック05 バイバイ! (07:07)
「わぁ……。雨上がり、綺麗な虹だね……。見てみろよあそこっ、虹が二重に重なってる……」

◇トラック06 フリートーク (03:07)
ヒロイン役・浅見ゆい様によるフリートークです。

総再生時間 42:22

クレジット

SFX:
 Motion Array - https://motionarray.com/
 ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
 フリー効果音素材 くらげ工匠 - http://www.kurage-kosho.info/

BGM:
 DOVA-SYNDROME - https://dova-s.jp/
 野良猫は宇宙を目指した composed by しゃろう

CV:
 浅見ゆい - https://twitter.com/y_asm

キャラクターデザイン・イラスト:
 かふか - https://twitter.com/aokaf18

パッケージデザイン:
 浅木式 - https://twitter.com/asagishiki00

制作:
 Deep;Dahlia/いず - https://twitter.com/deep_dahlia

갱신 정보

(번역원작품)
본 페이지에서 구입 가능한 번역작품은 최신판이 아닐수도 있습니다. 번역자일람의 판매일을 확인해주세요.
  • 2020/03/20
    기타
    (1) 嵐SEの音量を調整しました。
    (2) 嵐SEなしの差分を全トラック追加しました。

유저 리뷰

같은 서클 작품

판매 작품

같은 성우 작품

이 작품을 구입한 분은 이쪽도 구입하고 있습니다

    할인 작품

    최근 체크한 작품

      개최 중인 기획・캠페인