【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】

  • 【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]
贩卖日 2023年06月18日
剧情 進行豹
插画 cura
声优 上坂すみれ
年龄指定
全年龄
作品类型
文件形式
WAV
/ mp3同梱
支持的语言
分类
日本超人气的音声作品的中文配音版

作品内容

活动

【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]

【4小时/神社耳搔/渡河川/铸菜刀】蓄音铁路 铃城【CV.上坂堇】[RaRo]

动漫「铁路浪漫谭」的音声作品
https://railromanesque.jp/

第一作是由「上坂堇」饰演的铃城

作为联动促销购买特典
会附送「铁路浪漫谭」第1话动漫和场景照片!

概要

【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]

由于大废线,铁路几乎要全部消失的国家――日之本。
即使这样在各地,还零星存在着继续对抗大废线的铁路事业者。于是乎某大新闻社主办起了一场名为「蓄音铁路」的企划
让各铁路公司·各路线从声音作为切入口介绍沿线的魅力。
而负责探寻声音、进行介绍的事,平时对在路线上疾走的列车的运转控制进行辅助的人偶/人形模块,“铁路人偶”们。

作为杤木县万冈铁路――连接霜馆和茂手木的地方路线的看板铁路人偶,也被评为天才女演员的铁路人偶女演员「铃城」,
为了「御一夜火车祭」而到访御一夜市内,且接受了那个建议。

在行程满满的日程里唯一有空的日子,这一天。
御一夜火车祭结束后,距离第二天拍摄时代剧电影的外景组来到御一夜,不到24小时。

「用上今天一整天,御一夜的――
御一夜铁路沿线的美妙之处让铃城们去探寻吧,取而代之的事――
嗯!对!
御一夜铁路的铁路人偶八六和玲奈一样,
代替铃城们来到万冈铁路沿线,并且介绍音声和风景!!」

身为主人兼经纪人的你爽快的答应了铃城的建议,和铃城两人一起,一起去探寻御一夜的美妙的声音。

听着让人厌烦的声音――但是第一次由意识的去“听”,投碳的声音。
铸菜刀是铁锤的声音和,渡熊川是划船、船桨的声音。
然后在赤井阿蘇神社内在悠闲的时间里,掏耳朵、瞌睡――

和机器忙碌的铃城的每一天里,奇迹般的访问,希望您能舒舒服服地享受这美妙的声音所带来的治愈时光。

角色

【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]

「什么都很平凡的铁路人偶铃城,
在电视剧中、扮演上,会变成完全不一样的铃城。
不管是女王大人、奴隶、杀人贵、刑警――对第一次恋爱感到困惑、还是平凡的女孩子。
拿到角色,然后饰演角色。这份快乐、喜悦在主人成为经纪人后给予到我。
扮演多种角色,让我见识到多种多样的铃城」

「但是呢。主人。其实铃城,什么也,一点也没变。
只有和主人在一起时,才能变回普通的铁路人偶……什么都很平凡的铁路人偶

以THK早间连续电视剧小说――北开道站为舞台,铃城她,被选为扮演铁路人偶·铃城,偶然也拥有一样的名字……
没有别的理由了,极其平凡的C12 67铁路人偶。

铃城是个非常认真的铁路人偶――为了教扮演铃城的人类女演员关于铁路人偶的工作,
好好的阅读了剧本,台词也好好的记住了。

当女演员因急病病倒,将要辞去时――发现了铃城的努力和才能的监督,将铃城作为本人代演提拔了起来。

由于由主人的支持,铃城才能回答监督的期待――世间罕见的作为铁路人偶女演员的职业生涯开始了。

最喜欢演习了,所有的角色都享受――
因此一天24小时都带着『女演员·铃城』假面的铃城,
存在着唯一一位可以摘下面具的人,就是主人、经纪人、你。

由偶然而孕育的,两个人在御一夜的片刻
请和原本的铃城两个人,请慢慢的悠闲的享受。

这个片刻,对你来说――和对你的铃城来说,将会成为最好的治愈吧。

由实景录音和模拟场景录音的音声制作

【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]

『蓄音铁路』,专注于现地的实景录音,
最大限度地活用经常被收录的声音的形式――也就是“声音先行”――下进行剧本·作品制作。

■录音地
本作的录音地时熊本县人吉市。
由于2020年7月发生了一场暴雨灾害,使用了受灾后的录音和过去的录音两个系统的音源。
对于这次的灾害,从心里表示慰问。
另外,承蒙您对录音、采访的协助,深表感谢。

■掏耳朵
因为从拿到的剧本里「全部都轻松完成」受到了这种影响,关于掏耳朵,和拿到的剧本同步了,
为了不让人感到虽然有序且顺畅,但是杂乱,进行了细微的调整。
从结果上来看,我觉得这是让人感到舒服的。

■ASMR
在体验铸菜刀的场景里,锤子敲击钢铁的声音,对于ASMR来说或许太大·太强――在最后一刻还在想这问题,
为了可以享受作为拥有临场感和迫力的ASMR,尝试着进行了调整。如果可以慢慢的享受的话,十分万幸。

――关于全部的声音实景录音和模拟场景录音相互结合,为了能够自然且舒适的享受,下足了功夫,
请一定要视听。

音轨列表 合计时长4:19:31

  • 「プロローグ・レイルロオドサミットの終わった次の日」(喫茶店環境音)
    13:32
  • 「投炭練習、音探しの始まり」(投炭練習場での投炭練習音)
    13:08
  • 「包丁づくり体験」(包丁づくりASMR)
    31:07
  • 「クマ川くだり」(川下り環境音ASMR)
    18:59
  • 「赤井阿蘇神社で耳かきを」(神社境内環境音。こより&耳かきで右耳みみかき)
    24:50
  • 「赤井阿蘇神社で左耳みみかき」(左耳みみかき)」
    21:00
  • 「ゆうやけ、うたたね」(うたたねウィスパー)
    21:58
  • 「上坂すみれさんインタビュー」
    5:46
  • ASMR_「投炭練習、音探しの始まり」(投炭練習場での投炭練習音)
    13:08
  • ASMR_「包丁づくり体験」(包丁づくりASMR)
    31:07
  • ASMR_「クマ川くだり」(川下り環境音ASMR)
    18:59
  • ASMR_「赤井阿蘇神社で耳かきを」(神社境内環境音。こより&耳かきで右耳みみかき)
    24:50
  • ASMR_「赤井阿蘇神社で左耳みみかき」(左耳みみかき)」
    21:00

制作人员

【繁体中文版】【4時間/神社耳かき/川下り/包丁作り】蓄音レヱル すずしろ【CV.上坂すみれ】 [大家一起来翻译]

铃城:上坂堇
https://twitter.com/uesaka_official

插画・角色设计:cura
https://twitter.com/curacuracura

剧本:進行豹
https://twitter.com/sin_kou_hyou

录音调整・音响效果・编辑:新井健史(HMRエンターテインメント)
https://twitter.com/arakeso

助手:準々(HMRエンターテインメント)
制作:レヱル・ロマネスク製作委員会
收录:アストラルスタジオ
https://astralblaze.jp/

【收录环境】
因为采用高品质人头麦克风「NEUMANN / KU100」进行收录
推荐使用头戴耳机或入耳耳机视听。
※本作品全篇都是双声道录音。

【文件形式】
WAV:96kHz/24Bit 高分辨率音质
MP3:48kHz/320kbps
附带高分辨率插画和文本

更新信息

在本页贩售的翻译作品有可能不是最新版本。请在翻译者一览中确认发售日期。
  • 2020年10月25日
    BUG修复
    包丁作りのSEに編集ミスがあったのを修正致しました。
  • 2020年10月13日
    内容追加其他
    声優さんの声をよりクリアに聞こえるように調整した音質向上アップデートです。

同一系列作品

社团作品一览

查看更多作品

贩卖预告作品
贩卖作品

同一声优作品

购买了该作品的用户也购买了这些作品

最近看过的作品

正在进行中的企划和促销活动