-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
Circolo nome | fuwafuwa of the near future |
---|
Data di rilascio | 15/10/2023 |
---|---|
Serie | 魔法使いとその小さな弟子 |
Scenario | 林千秋 |
Doppiatore/Doppiatrice | 園宮さつき |
Età |
Tuttel le età
|
Formato dell'opera. | |
Formato del file. |
WAV
/ mp3同梱
|
Altri |
Utilizzo parziale dell'intelligenza artificiale
|
Lingue supportate | |
Genere | |
Dimensione del file |
742,26MB
|
-
Questa opera è un lavoro con permesso di traduzione da "Translators Unite". [ Informazioni su Translators Unite ]
Download della versione di prova.
(192.65MB)
Riepilogo dell'opera
【セールスポイント】
トラック内容
トラック1『一番弟子と魔法使いの朝』(15:00)
「ショータ。ショータ。いい加減起きたらどうだ?」
「ふっふっふ。おはよう。よく眠れたか?」
「昨日はお前も疲れただろう?色々とな。ふっふっふ」
「しっかり休めたならよかったさ。ほら、顔を洗って来い。場所はわかるな?」
(起床、朝食)
トラック2『魔法使いとあちら側』(15:12)
「あったか?うん、そうだ」
「見た目は普通のセンネンボクと変わらないがな。匂いを嗅いでみろ」
「普通の人間にはわからないが、甘い香りがする。魔力の影響を受けている証拠だ」
「新芽を残して若い葉から五枚摘み取れ。茎を傷めるなよ」
(採集、調剤)
トラック3『魔法使いのわがまま』(12:17)
「うん、ありがとう」
「ん、はあ。うーん、上手いな。ふふふ、よく出来た弟子だ。ふふふふ」
「ショータ。お前も座れ」
「では、私の膝の上に頭を乗せろ。ん?なんだ?師匠のわがままを聞いてくれないのか?」
(耳かき)
トラック4『魔法使いと歴史』(10:20)
「ん?んー。私が飽きるまでかな。ふふふふ。まあ、これではつまらんな」
「ショータ。上を向け」
「授業をしてやろう、歴史の授業だ。ん?もちろんそのままだ。楽だろう?」
「んふふ。睡魔に負けるなよ。これは、二千二百年前。モリトールという魔術師が」
(朗読)
作品詳細
総再生時間 52:49
wav、mp3同梱
高解像度イメージイラスト
声の出演:園宮さつき satsuki sonomiya
https://twitter.com/sonomiya5gatsu
AIイラスト合成:ミシェル・ウマリ michel umari
シナリオ:林 千秋 chiaki hayashi
効果・編集:フェリペ・デイビス felipe davis
制作:近未来のふわふわ
https://twitter.com/Fuwahuwa2057
https://www.pixiv.net/users/64461827