-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
社团名 | 大家一起来翻译 |
---|
贩卖日 | 2023年02月02日 |
---|---|
年龄指定 |
全年龄
|
作品类型 | |
文件形式 |
MP3
/ wav同梱
|
支持的语言 | |
分类 |
-
此作品是使用「大家一起来翻译」服务制作的翻译作品。 [ 关于大家一起来翻译 ]
-
语言选择
-
翻译人员 [ 前往翻译人员一览 ]
作品内容
秋の初め、夕暮れ時の弱々しい蝉の声と、夜の元気な虫の声。
柔らかめで湿った耳かきと、少し態度の緩い店員さん。
車も何も走っていない、田舎の睡眠用耳かき音声+αです。
9/19
二日目、トラック6~7の三味線音量低め版を追加しました。
声が聞き取りやすくなっていると思います。よければ再DLお願いします。
●ソルフェジオ周波数!●
身体に良い、心地の良いとされるソルフェジオ周波数を、
目立たない程度に強めたり追加したりしています。
信じて聴けば何かしら効果がある……かもしれません。
※2日目は何もしてないです。
●二人であまがみ!●
二日目は、少しだけ二人体勢です。
両側からノリと勢いであまがみされます。
●たっぷり二日分!●
一日目はマッサージと耳かきの睡眠用、
二日目は
・怪談
・二人であまがみ
・三味線弾き語り
の非睡眠用です。
頑張る店員さんをお楽しみ下さい。
--------トラック長----------
【一日目】-睡眠用
1.ご来店
-----02:44
2.ご挨拶
-----03:05
3.汗を拭く、肩叩き
-----10:01
4.膝枕
-----04:53
5.右耳かき
-----09:36
6.あまがみ右
-----03:51
7.寝返り
-----00:23
8.あまがみ左
-----04:45
9.左耳かき
-----11:45
10.退室
-----03:51
計
-----54:58
【ショート版】
-----42:13
※ショート版は、「来店~挨拶」と「あまがみ」を除いて編集したものです。
早く寝たい時にお使い下さい。
【二日目】-非睡眠用
1.夕暮れ
-----04:59
2.戸を叩く音(怪談)
-----04:52
3.はんぶん(怪談)
-----14:20
4.いつもと違うこと
-----02:32
5.両耳あまがみ
-----07:41
6.三味線
-----02:27
7.弾き語り
-----05:37
8.終わりに
-----06:05
計
-----48:37
芹
cv.雁庵うずめ
すずしろ
cv.餅よもぎ
※すずしろは
トラック3~6のみです。
+おまけ4コマ
+適当な楽譜(三味線用)
---制作---
桃色CODE
URL:http://momoirocode.web.fc2.com/
声:雁庵うずめさん
餅よもぎさん
声以外:桃鳥