【韓国語版】【おしっこ我慢】修理が終わるまでトイレに行けないっ!

  • 【韓国語版】【おしっこ我慢】修理が終わるまでトイレに行けないっ! [Translators Unite]
Circolo nome Translators Unite
Data di rilascio 10/11/2023
Scenario レラ
Illustrazione ひづきアラタ
Doppiatore/Doppiatrice 西瓜すいか
Età
Formato dell'opera.
Formato del file.
WAV
Lingue supportate
Genere

Riepilogo dell'opera

■あらすじ

大学入学に合わせて一人暮らしをはじめた"あなた"

偶然か運命か、はたまた無意識に選んでいたのかはわからないが、昔ご近所さんだった幼馴染"ひなた"の近くに引っ越すことに。

数年ぶりの再会に緊張する"あなた"、だが数年ぶりの再会にも関わらず、"ひなた"は1週間ぶりのようなテンションで…

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

「お、久しぶり〜」

「ふふ、ちょっと大人っぽくなったじゃん。」

「あれ?もうこっちに引っ越してきてるんだっけ?」

「…へ〜、なるほどね〜」

「まっ!何か困ったことがあったら私に頼ってくれて良いから!」

「…おっ、全然いいよ、聞いて聞いて。」

「…ふんふん、なるほど…」

「…よし!同じ大学のよしみとして新生活をレクチャーしてあげるよ。」

「ふふっ、おねーちゃんにまかせなさい。」

「じゃあまずは授業の選び方なんだけどね、必ず先輩に聞くかこのサイトを使って…」

「興味があるとかでとっちゃダメだからね!あとで絶対痛い目をみるから!」

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

時は経過しても昔のように話しかけてくれる優しいひなたちゃん。
しかし途中でトラブルが…

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

「…まっ!こんなところかな!」

「今度よかったらウチの新歓に来なよ、結構緩いし、あんたも馴染みやすいと思うからさ。」

「んっ…」

ーもぞ…

「結構喋ってたね〜ちょっとトイレ行ってくるわ。」



「はぁ〜あんなちっちゃかったあいつがもう大学生か〜」

「やれやれ、時が過ぎるのは早いね〜」

「…ん?お母さん、どうしたの?」

「…えっ!」

「そ、それってどのくらいで…」

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

「いや〜ちょっと困ったことになってさ…」

「あ〜、なんかトイレが詰まっちゃったみたいで…」

「…うん、修理業者が来るまで2時間くらいかかるみたい。」

「私は我慢できるけど、あんたが大丈夫かなって。」

「…ほんとに?昔みたいに言い出せなくて…みたいな。」

<からかうように>「あれあれ〜?私はちゃんと覚えてますけど〜?」

「ふふっ、ごめんごめん。」

「まっ、我慢できそうになかったらお姉ちゃんにいつでも言うんだよ〜」

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

「んっ…んんっ…」

ーそわ…もぞ…

(う〜思ったよりしたくなってきたな…)

(コンビニまで距離もあるし、行くんだったら早めに…)

「んんっ…」

■キャラクター

【韓国語版】【おしっこ我慢】修理が終わるまでトイレに行けないっ! [Translators Unite]

名前:浦上 日向 (うらかみ ひなた)

大学3年生

わりと健全なイベントサークルに所属している経済学部の女の子。

"あなた"とは小学生の頃ご近所さんで、いっぱい遊んでいたよ!

お互い一人っ子だったのもあり、弟と姉のような関係性だった。

中学3年生の頃、親の仕事の関係で引っ越すことになり、今日が3年ぶりの再会。

本当は会う前に緊張してたけど、「私があいつの緊張を解いてあげなきゃ…」的なお姉ちゃん精神でなるべく昔のように接してた。

けど10分くらいしたら普通に素で喋ってたよ。

■収録内容

『収録トラック』

・本編(14:59)
・エピローグ(1:07)
・フリートーク(04:32)

『収録内容』

・本編(SEあり、SEなし)

・エピローグ

・台本

・フリートーク

・イラスト
ジャケットイラスト(ロゴあり、なし)
お漏らしイラスト

合計3枚

■概要

当作品は女の子がおしっこ我慢、お漏らしをしちゃう完全フェチ特化のボイス作品になります!

お姉ちゃん的な存在がおしっこ我慢してるのはいいぞ!いいぞ!!

あ〜〜〜来世に期待ですね!!!!!!!!!!!

■クレジット

声優:西瓜すいか様 https://twitter.com/suikauriko

イラスト:アラタひづき様 https://twitter.com/hidukiarata

制作:お漏らしふぇち部 https://twitter.com/omoomo8818

Aggiorna informazioni

I lavori di traduzione acquistabili su questa pagina potrebbero non essere nella versione più recente. Si prega di verificare la data di vendita nell'elenco dei traduttori.
  • 18/05/2024
    Revisione dei prezzi
    Modificato da 700 JPY a 400 JPY.

Opere della stessa serie

CircoloElenco delle opere.

Visualizza più opere

Opere in arrivo
Opere in vendita

Altre opere dello stesso doppiatore

Utenti che hanno acquistato quest'opera hanno pure acquistato

Opere viste di recente

Progetti aperti / Promozioni