-
{{ product.dl_count_total|number_format }}
{{ item.dl_count|number_format }} - {{ product.dl_count|number_format }}
-
{{ product.rate_average_2dp }}
서클명 | 다함께 번역 |
---|
판매일 | 2023년 10월 06일 |
---|---|
시나리오 | 清野フミヤス |
성우 | 秋山はるる |
연령 지정 | |
작품 형식 | |
파일 형식 |
WAV
/ MP3同梱
|
기타 |
AI 일부 이용
|
대응 언어 | |
장르 |
-
이 작품은 「다함께번역」으로 작성된 번역 작품입니다. [ 다함께 번역에 대하여 ]
-
작품 언어 선택
-
번역자 [ 번역자 목록 보기 ]
작품 내용
☆ 短編ストーリー ☆
約10分程度の短い作品ですが、短いからこそ内容を凝縮!
KU100、スタジオにて収録なので安くても高品質です!
収録時の台本も入っています。
☆☆ はー… あっつー… ひまひまひまぁ… ☆☆
風鈴が風に揺れ、外には果てしない緑と果てしない群青が広がる。
ゆっくり空を這う入道雲の全貌を、
縁側から見上げながら、あなたの幼なじみは言った。
「もーこの辺って、やることホントないよねー……あんたもそう思わない?」
麦茶を近くのテーブルに置いたあなたにそう言うと、
彼女はゆったりと近づき、絡みついてくる。
「ねー、セックスでもしない?」
開けっぴろげに、堂々と迫ってくる。
これがいつもの光景、あなたたちに日常だった。
収録時間:11分54秒
☆☆☆ んんっ…ん~~。やっぱりあんたのちんぽ…いいわ ☆☆☆
幼なじみの女の子と夏のひと時のセックス、
じゃれあうようなイチャつきとセックス味わってください。
★★ KU100 & スタジオにて収録 ★★
今日子
CV:秋山はるる様
あなたの幼なじみ。
友達でありセックスフレンドみたいな関係性。
彼女もそういうことをはっきりとは言わないが、
時折あなたへの独占欲を見せる。
冗談めかして物を言う時ほど、わりと本気だったりする。
「すっごく汗かいたね……麦茶飲もっか……」
★ クレジット ★
《キャスト》
今日子:秋山はるる様(https://twitter.com/hiiragi_mafuyu )
《制作》
企画・制作:ネコミミトーキョー
シナリオ:清野フミヤス様(https://twitter.com/seinofumiyasu )
※紹介画像にAIイラストを使用しています